Newsletters

  Japanese Open victor - Shinobu Kobayashi (English and Japanese)

We spoke briefly to Shinobu Kobayashi - the youthful hugely impressive winner of the recent Japanese Open.

Q. How proud are you to win the inaugural Japanese Open?
A. I am glad I was able to leave my name as the first winner of Japanese Open. It was my first win as a professional golfer, so I got some self-confidence.

Q. Tell us about that final round of 48.
A. I was able to put up the score up to 48 as a result of aiming at birdies in all holes of the final round.

Q. Kenichi Ryu set a hot pace in the first two rounds. What were the key elements of you overtaking him?
A. I thought that there was a chance to win if I made birdie in advance of Mr. Ryu on each hole and put pressure on him.

Q. Do you play golf as well as Pitch and Putt?
A. Yes, of course, because I am a professional golfer.

Q. What is the potential for Pitch and Putt in Japan?
P. I think the Pitch and Putt will be expanded to all over Japan.

Q. Do you like the Otake course?
P. I like Otake Short Course very much because I have been practicing there since I was a child.

Q. Did you get an opportunity to play with some of the overseas players
P. Yes, I did.

Version in Japanese

日本で初めて開催された大会で優勝されたお気持ちをお聞かせください。

一番最初に名前を残せたことにもうれしく思いますし、プロゴルファーになって初優勝だったので自信に繋がりました。

48を記録したファイナルラウンドについてお聞かせください。

最後の18ホールだったのでバーディーを狙った結果48までスコアをのばすことができました。

龍顕一選手は予選ラウンドでかなり素晴らしいペースで試合を進めていました。そんな彼を追い抜くための鍵となった要素は何でしたか?

龍選手より先にバーディーをとってプレッシャーを与えていけば、勝てるチャンスはあると思っていました。

あなたはピッチ&パットだけでなくゴルフもしますか?

ゴルフは自分の職業なのでもちろんします。

日本でピッチ&パット競技は今後どうなっていくと思いますか?

日本全国の皆さんに広がっていくと思います。

大岳ショートコースは好きですか?

自分の小さい頃からの練習場所だったのでとても好きです。

海外の選手と試合をする機会はありましたか?

ありました。